ОМТ ОМТ  ОМТ
ОМТ
ОМТ  ОМТ  ОМТ  ОМТ  ОМТ  ОМТ   ОМТ
OMT

Русское Зарубежье
Комитеты ОМТ
Журнал БВ
ОМТ-Форум

ОМТ

ОМТ


ГИМН ОМТ



Музыка Алексея ЗЫКОВА.
Слова Геннадия СУПОНЕЦКОГО.
Сост.клипа
Марина Рассказ
ова


ОМТ-партнер

Вход

Форма входа

Главная » 2017 » Май » 18 » ПАМЯТИ ОЛЕГА ВИДОВА. ОКОНЧАНИЕ.
22:55
ПАМЯТИ ОЛЕГА ВИДОВА. ОКОНЧАНИЕ.

РОССИЯ ВСЕГДА СТОЯЛА, И БУДЕТ СТОЯТЬ НА ПОДВИЖНИЧЕСТВЕ…

Памяти Олега Видова.

Окончание.

16 мая 2017 года умер знаменитый русский киноактер Олег Видов. Долгие годы он жил в США, в Калифорнии. По-моему, про Бунина, уехавшего во Францию, сказал главный герой в одном из советских фильмов: «Да будь он трижды в Африке, он все равно остается великим русским писателем».

              Ровно семнадцать лет назад я взял у Олега Видова интервью прямо в фойе шикарной гостиницы...

НАМ   ЕСТЬ ЧЕМ  ГОРДИТЬСЯ!

Интервью Сергея Кузнецова с Олегом Видовым. Напечатано

в Международном журнале Русского Зарубежья «Б.В.»

№3 (27) за 2000 год. (В небольшом сокращении).

Олег Видов: С каждым фильмом, с каждой новой ролью я проживал новую жизнь. Когда мы снимались с Володей Андреевым в "Сказке о царе Салтане" (он играл царя), в перерывах мы ходили на раскопки в Херсонесе. Я нашел какие-то древние монетки, которые вскоре подарил кому-то...

Каждый фильм - это интереснейший мир. Особенно, если снимаешься в разных странах. В той стране, в которой ты снимаешься, к тебе относятся как к своему. Съемки за границей стали для меня определенной школой. Поэтому мне не было страшно оказаться в Америке. Я привык к разным странам, к разным временам, к разным историям.

            Вспоминаю съемки фильма "Битва на Неретве" в Югославии. Мы снимались в Боснии, в Сербии, в Хорватии. Этот фильм был выдвинут на Оскара. Там снимались Орсон Вале, Юл Бриннер, Харди Крюгер, Франко Неро, Сергей Бондарчук и я. Это было какое-то объединение всех народов. Бриннер, например, прекрасно говорил по-русски, т.к. был русским. Я увидел, что Бриннер, мой коллега, ездит по всему миру. Он свободен! А когда мне предложили контракт на 7 лет с Дино Де'Лоурентисом (по 2 фильма в год), меня не пустили и сказали: "Нам в Союзе западные звезды не нужны!"

             Когда меня пригласили сниматься в фильме "Исидора", то меня опять не выпустили. Режиссеру сказали, что я заболел... В фильме играл актер из Загреба. А русский поэт Есенин получился пьяницей, грубияном и жлобом. Однажды я сидел в ресторане с одной дамой, а ее приятель был крупный чин. Он сказал: "Вот и хорошо, что мы тебя не пустили. Роль-то получилась отвратительная!" А я на это ответил: "Если бы Вы меня выпустили, роль, может быть, получилась бы хорошая. Потому что я знал, как оправдать и то, что он пьет, и то, что мучается. А Вы дали возможность всему миру увидеть не Есенина, а отвратительного, грубого русского пьяницу. И это Вы сделали во имя вашей идеологии, но против вашей Родины!"

              Но я не отчаивался. Я был молод, у меня было достаточно энергии. Деньги меня никогда не интересовали. Моя тетушка, святой человек, (правда, в Бога не верила), если у ней был кусок хлеба, всегда делилась с другими. Деньги нужны, когда ты болен или когда старый. А пока ты молод, это не самое главное. Самое главное совершенно другое...

С. К.: А теперь расскажите о Вашей работе в Голливуде по озвучиванию и реставрации российских мультфильмов. В чем заключается Ваша работа?

О. В.: Разрозненные мультфильмы мы объединяем в серии.

                Мы сделали целую серию с Барышниковым. Он помог, благодаря своему имени, найти инвесторов. В эту серию вошли: "Снежная королева", "Буратино", "Аленький цветочек"... Последний фильм просто погибал, но мы успели его восстановить. На озвучивании этой серии было занято около 30 голливудских кинозвезд, таких, как Микки Рурк, Джесика Лент, Катлин Тернер, Грегори Хаймс, а также - Катрин Денев (для Франции). Эти актеры очень много привнесли в фильмы. Катлин Тернер, озвучив Снежную Королеву, внесла мощную энергию в этот образ.

С. К.: На Вас легла забота по реставрации фильмов?

О. В.: Конечно. Фильмы должны были подходить под все международные стандарты! В Советском Союзе из-за плохого хранения пленка выцветала. Мы убрали все царапины, все разрывы. Для того, чтобы восстановить эти фильмы, мы потратили более $ 3,5 миллионов своих денег!

             Последняя серия, которую мы выпустили, называется "Мастера русской анимации". В ней представлены мультфильмы ведущих режиссеров: Ю. Норштейна, Ф. Хитрука, Э. Назарова и других талантливых мастеров.

С. К.: В чем притягательность наших мультфильмов для американцев?

О. В.: Сильная сторона советских мультфильмов в том, что фильмы не были коммерциализированы, режиссеры могли проявлять индивидуальность. С одной стороны - это хорошо, поскольку художник рисует то, что видит и чувствует, благодаря наитию. Но с другой стороны - здесь, в Америке, очень тяжело уложить их в коммерческие рамки проката. Например, все мультфильмы были разной продолжительности по времени. Приходилось их объединять в блоки...

                  Я бы назвал наши мультфильмы галереей художественных полотен. В любом фильме каждый может найти для себя несколько кадров, которые можно повесить на стену. Это будет законченное художественное произведение. И никто не скажет, что они из мультфильма. Настолько велико артистическое достижение!

               В послевоенные годы мы, ребятишки, смотрели эти мультфильмы. У нас не было никаких игрушек. Мультипликация была отдушиной для детей. Мы хотим показать американским ребятишкам, да и всему миру, глубины нашего искусства, нашей доброты, наших достижений в области культуры. Во время холодной войны говорили в основном о подлодках, о ракетах, о шпионах, о бомбах, но почти не говорили о достижениях человеческой культуры. Сейчас, когда эти фильмы уже заходят почти в каждый американский дом (серия Барышникова идет по PBS, а "Мастера русской анимации" - по каналу "Bravo" и "Independent"), они ошеломляют своей глубиной и добротой.

 С. K.:  Есть ли какая-то ответная реакция со стороны американцев?

О. В.: Мы получаем очень много писем. Американцы пишут: "Мы открываем целый мир! Как это неожиданно!"

              Мы тратим всю свою жизнь, занимаясь важным делом для мира, для России, для мировой культуры. Наши фильмы уже есть во всех центральных музеях США! Русскую мультипликацию смотрят в Америке и взрослые и дети!

С. К.: Есть ли в Вашей работе проблемы?

О. В.: Есть. И их предостаточно!

              Мы все состоим из мозаики фильмов, которые произвели на нас когда-то впечатление. В нас всех есть кусочек "Тарзана", кусочек "Баллады о солдате" или кусочек фильма "Война и мир", который делится на две половинки - американская версия и русская. (У меня они сливаются в один фильм).

             И вот когда на эти святыни плюют, топчут ногами ради денег, это настолько горько, что нет слов. Нет сейчас в России людей, которые бы думали об этом. Нет министерства кино, которое бы остановило пиратов, которые выпили кровь из всех студий и пытаются действовать, подписывая поддельные контракты по всему миру. Мы их ловим за руки там и сям. Но нужно, чтобы Правительство России остановило их. В любой стране мира такие люди сидели бы в тюрьме за воровство. Но они на свободе.

              Если бы, к примеру, одна экспортная организация из России не занималась бы пиратством по всему свету, мы сделали бы вместо 35 часов мультипликации 80! У нас украли несколько лет жизни. Идут всевозможные разборки.

               Эта организация стала хозрасчетной в 1988 году, подписав договор с "Союзмультфильмом", где она должна была отдавать 75 процентов выручки от продажи картин последнему. С этого же момента эта организация перестала выплачивать по своим обязательствам.

                С 1989 года "Союзмультфильм" расторгнул контракт с этой организацией. Но они продолжали воровать и класть выручку в свой карман. Мы выиграли два суда против них во Франции. Там их представитель совершенно беззастенчиво продавал фильмы, не имея на это никакого права, не спросясь разрешения и не платя студиям. Он, например, продал 128 лучших фильмов за 1 (один) франк французскому аферисту, которых находился в тюрьме!

                Сейчас мы обнаружили, что эта организация продала 600 (!) советских фильмов за очень небольшие деньги мексиканской компании для показа в Латинской Америке.

             Нам очень мешают. А ведь наша работа идет на благо русского искусства в том смысле, что без культуры народ, как таковой, не является народом. Культура - это лицо народа. Если это лицо втаптывают в грязь, и оно превращается в жуткую маску, то, естественно, создается впечатление о всей стране.

                Из 8 лет работы года три провели, разбираясь с пиратами!

                Мы подписали контракт со студией "Союзмультфильм", выплатили им более полумиллиона долларов! А это были самые тяжелые времена (1994 - 96 гг.) Студия на эти деньги жила. А ведь мы заплатили только за право держать наши права. А когда оправдаются наши вложения и пойдет прибыль, студия будет получать около 40 % с дохода!

               Если когда-нибудь святой Петр спросит меня: что я и моя супруга Джоан сделали в жизни, я отвечу: "Мы вывели, вопреки всем помехам, 40 часов великолепных, добрых фильмов на мировой экран. Искусство объединяет людей, создает взаимопонимание между ними. И я думаю, что очень важно поддерживать свое национальное искусство. Кстати, в Германии дают субсидии тем, кто выводит их фильмы на мировой экран. А мы получаем только рогатки и неприятности, связанные с зашитой авторских прав, зашитой прав студий, ловлей пиратов по всему миру.

С. К.: А почему, собственно, Вы взялись за мультфильмы?

О. В.: Эти мультфильмы были нашей «Ариной Родионовной». Мы находили в них друзей. Это целый мир. И я бы хотел поделиться счастьем с ребятишками и их родителями во всем мире.

С. К.: Из Вашего рассказа я понял, что прекрасная леди, приехавшая с Вами, не только Ваша супруга, но и соратник по борьбе и коллега по работе. Расскажите о ней.

О. В.: Мою супругу Джоан звали в свое время в Вашингтон работать в Правительстве США. Но она вместо этого по "зову Кеннеди" уехала в панамские джунгли на работу в корпус Мира, поднимая там два года сельское хозяйство.

                Помимо этого, она организовала артели, и семь деревень стали изготавливать «мобили» из украшений, которые вешались на панамки. Затем эти «мобили» продавались в столице Панамы. Благодаря ее идее, местные жители стали зарабатывать в два раза больше!

               О Джоан ходили всякие легенды, будто бы она пешком прошла одна через панамские джунгли. Когда мы туда приехали через 20 лет, жители всех деревень нас очень тепло встретили. Подошли два сотрудника корпуса Мира: "Мы хотим на Вас посмотреть! Что бы мы ни делали, все говорят: "Хуанита делала это лучше!" Хуанита - это Джоан. Мы женаты уже 15 лет.

С. К.: А что с карьерой артиста? Покончено?

О. В.: Вовсе нет. Я продолжаю сниматься в Голливуде. Сейчас работаю в фильме, который называется "13 дней". Это о Карибском кризисе. Режиссер фильма - Роджер Доналсон, который в свое время снимал фильм "No way out" с Кевиным Костаном. В фильме "13 дней" Кевин исполняет главную роль. А я играю советского посла Зорина.

С. К.: Что бы Вы хотели сказать на прощание?

О. В.: Россия всегда стояла, и будет стоять на подвижничестве… существовали люди, которые двигали и культуру и политику на благо людей. Я причисляю и себя к этой категории. И Ваш журнал, тоже. Поскольку он очень добрый! В нём есть желание утвердить вечные ценности, поэзию, литературу, искусство. Утвердить свет! Свет - он лечит!

                  Продолжайте в том же духе, и мы будем продолжать в том же!

С. К.: Большое спасибо за интервью и столь высокую оценку нашего журнала.

*Интервью с Олегом Видовым напечатано

в Международном журнале Русского Зарубежья «Б.В.» №3 (27) за 2000 год.


Расскажи друзьям:



Просмотров: 1133 | Добавил: omt | Теги: Сергей Кузнецов, мультфильмы, голливуд, Общественное московское телевидение, Джоан, Артист, Олег Видов, Всадник без головы
Всего комментариев: 0
Добавлять комментарии могут только зарегистрированные пользователи.
[ Регистрация | Вход ]
ОМТ


ОМТ


Связаться с нами


БЛОГ ОМТ

Мы в соц.сетях
  

Сергей Кузнецов
       

ОМТ
      

Реклама на телеканале ОМТ
Полезные ссылки
  • Официальный блог
  • Сообщество uCoz
  • FAQ по системе
  • Инструкции для uCoz

  • Телекомпания АВ-ТВ



    © Общественное Московское телевидение







    ПОСЛЕДНЕЕ ПОСЕЩЕНИЕ
    html clocks часы для сайтов

    Все права на материалы, находящиеся на сайте, охраняются в соответствии с законодательством РФ.
    Копирование материалов сайта возможно только с указанием активной прямой ссылки на наш сайт.
    По всем вопросам, связанным с работой сайта и размещением информации на сайте, свяжитесь с администрацией: omttv.ru@mail.ru
    © Общественное Московское телевидение

    Copyright MyCorp © 2024


    Рейтинг@Mail.ru Каталог@MAIL.RU - каталог ресурсов интернет Союз образовательных сайтов http://всё-супер.рф/